Université de Saint-Boniface
This paper presents the findings of a 2-year study examining the role of translation and language diversity in online citizen science initiatives. In the last 10 years, the proliferation of mobile technologies, the popularity of participatory culture and social media, as well as the uptick in crowdsourced models for conducting large-scale tasks has impacted the academic landscape. Specifically, this project considers two platforms, Zooniverse and the Canadian Citizen Science Portal. The overarching framework is an amalgamation of methods and theories, situating the project in the transdisciplinary Digital Humanities. Because the project’s mandate is, in part, to informmore equitable exchange/dissemination of citizen science capitals in online and digital spaces, the underpinning philosophical worldview is one that is transformative. Within the purview of Translation Studies, this study falls under the umbrella of descriptive product-oriented research and context-oriented research. Social network analysis (data visualization) and social media analysis (qualitative) further supplements this framework.
If this content appears in violation of your intellectual property rights, or you see errors or omissions, please reach out to Scott B. Weingart to discuss removing or amending the materials.
In review
Hosted at Carleton University, Université d'Ottawa (University of Ottawa)
Ottawa, Ontario, Canada
July 20, 2020 - July 25, 2020
475 works by 1078 authors indexed
Conference cancelled due to coronavirus. Online conference held at https://hcommons.org/groups/dh2020/. Data for this conference were initially prepared and cleaned by May Ning.
Conference website: https://dh2020.adho.org/
References: https://dh2020.adho.org/abstracts/
Series: ADHO (15)
Organizers: ADHO